2008年5月31日 星期六
<font color="#cccc66">Unmade Beds (1976) 新浪潮在紐約</font>
「我不是小里哥,我是里哥。小里哥是我可以親吻的人。啥小里哥。」
「妳這個角度很像 Anna Karina。」
「我厭倦了整天泡咖啡館和無聊的男子氣概。」
「我要把你們這些螢幕前的觀眾腦袋轟爛」
「攝影機比槍更有力,底片比槍更強大。」
「你一點也不像黑社會。」
幻想自己是名演員楊波貝蒙
基本上小里哥就是個 Beat Generation 時期的典型廢物少年,整天在巴黎遊手好閒幻想自己是楊波貝蒙,有別於貝魯托奇寫給電影的情書,本片對新浪潮的致敬到了一種 "毫不忸怩" 的大膽境界:鎮日抿嘴唇 (至今還是不知道究竟出自哪片鮑嘉)、鏡子前模仿劇照、主角對觀眾說話、男主角被黑道 (路人) 槍殺……
里哥片頭在床上閱讀丹妮芙青樓怨婦書本,牆上貼著亞蘭德倫大黎明海報……一九七六年的紐約文藝青年就和二十一世紀的我們一樣,瘋狂地找尋電影裡楚浮與高達的軌跡,我更好奇的是,為什麼紐約文藝青年沒有在香榭大道上叫賣 New York Herald Tribune?就像伊娃葛林學珍西寶那樣。
藝術家創造藝術,理論家談論藝術,觀眾 (只能) 以最被動的角色接收第三層的資訊。
楚浮高達模仿美國導演失敗,創造了新浪潮;Amos Poe 模仿楚浮高達失敗,創造了無浪潮,一九七六年理論家不喜歡,三十年後,理論家認為有其藝術價值。
藝術家創造藝術,理論家談論藝術,觀眾 (只能) 以最被動的角色接收第三層的資訊。因此,我們有機會在光點欣賞 Amos Poe 的新浪潮在紐約。
延伸閱讀:
一篇新浪潮的好笑影評翻譯
我是法蘭西第四共和小俏妞 (高達前妻)
妳大概很難想像我有多討厭煙味
← 高達是個善妒的傢伙 。
← 但我覺得女人抽煙好性感。
1976 新浪潮在紐約 Unmade Beds
1978 觀光客 The Foreigner
1981 地鐵騎士 Subway Riders
新浪潮在紐約 Unmade Beds
77 min. 1976
Patti Astor ... Jeanne Moreau
Diane Cohen ... Stephane Audran ← 克勞德夏布洛老婆 / 譚秋釀前妻
Duncan Hannah ... Rico
Deborah Harry ... Blondie
Charli Kalina ... J. Seberg
Stéphane Audran (1932~present)。一九六八年以老公片 Les Biches 拿下柏林銀熊最佳女角,這女人也是新浪潮那一掛的。最著名的非夏布洛電影是中產階級拘謹的魅力或芭比的盛宴。
↑ Amos Poe, photo: Jimmy de Sama 點圖進入官方網站
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言